歇后语 Chinese idiomatic saying

http://wap.5156edu.com/xhy/

Chinese is a very rich language filled with idiomatic sayings.

歇后语xiehouyu are two part sayings. The first part is a riddle, puzzle or reference to story or history and the second part, sometimes not expressed, is the meaning.

I shall list a few all associated with kitchen utensils.

热锅里的蚂蚁
rè guō shàng de mǎ yǐ     –
形容心里焦急,坐立不安

anxious, like ants on a hot wok

打翻的五味瓶
Dǎ fān de wǔwèi píng –
心里有 酸 甜 苦 辣 咸 的滋味

很难受 不舒服的感觉
Knock over the 5 flavours bottle – mixed feelings, mostly unpleasant
image

大理石压咸菜缸
Dàlǐshí yā xiáncài gāng –
大才小用
Use marble vessel to ferment preserved vegetable – waste of talent or wrong use of talent

炒菜的勺子
Chǎocài de sháozi –
尝尽了酸甜苦辣
The spoon used for cooking has tasted all flavours – and all life’s experiences, the happy, sad, bitter and painful.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: